注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Brandon Zin Blog

Learn a new language through blogging

 
 
 

日志

 
 
关于我

I am learning Spanish. I am active in such languages learning website as Italki and LiveMocha. I am helping my friends learn English with fun.

网易考拉推荐

Nice to talk to you or Nice talking to you?  

2010-01-25 04:11:33|  分类: 英文语法 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Today, I would like to discuss the following issues:

The difference between "Nice to talk to you" and "Nice talking to you"

There is little difference between the two. However, if one has to make a difference between the two, I  would say that "Nice to talk to you" is usually used when you first meet a person and you start talking to him. "To talk" indicates the talk will soon begin. Therefore, it is inappropriate to say so at the end of the conversation with another person. On the other hand, "Nice talking to you" is usually used at the end of a conversation as "talking" indicates the talking is going on or has taken place. 

The difference between "Nice talking with you" and "Nice talking to you"

Again, there is little difference between the two. "With" tends to suggest more of a conversation or dialog between two people, while "to" tends to point more towards you doing all the talking in the conversation, monolog, lecturing, 

Personally, I would end a conversation by saying "it is nice talking to you." It is simple and courteous. I would not worry too much about the grammar or the actuall meaning thereof.

今天我想讨论以下问题:

“Nice to talk to you” 和 “Nice talking to you” 之分别:

其实两者之间差别不大。然而必须在两者之间作出区别,我要说,“Nice to talk to you” 通常被用来当您你开始跟对方说话时用。 “To talk”表示谈话将很快开始,因此不宜在谈话结束用。另一方面,“Nice talking to you” 通常是在谈话结束用, Talking 表示谈话正在进行或已经发生。

 “Nice talking with you” 和“Nice talking to you” 之分别

两者之间差别不大。“with” 倾向于建议两个人之间的谈话是对话方式,而“To” 是指你单一方面说有如独白,讲学,

就我个人而言,我会在谈话结束之前说“Nice Talking to You" . 很简单和有礼貌 , 我不会担心该句语法或实际意义。 
 

Follow me at 我其他博文

http://bzin1.weebly.com for learning English
http://bzin2.weebly.com for blogging with English and Spanish speakers
http://brandonzin.wordpress.com similar blog as this one but hosted at Wordpress

  评论这张
 
阅读(12126)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017